In Fusion

Φ

visual room

The Room

Angar x

Rx

 

Anuncios

En La Tierra De Nod [] Dogma

Ya puedes visitar En La Tierra De Nod <> Dogma
Una publicación que reúne algunos de mis textos e imágenes en relación al proyecto:

En La Tierra De Nod

You can already visit In The Land Of Nod <> Dogma
A publication that brings together some of my texts and images related to the project:

In The Land Of Nod

 

En-La-Tierra-De-Nod-Dogma
Click  en la imagen para ir al documento

More The Room

Contact with The Room installation

And thanks for you sopport in #Angarx blog!!

Empty Pages

angarx-emptypages

Llenar el vacío”, dicho por el dicho sin contenido que agregar.

Suele pasar, repetir es más sencillo, las palabras pierden sentido al hablar.

El sentido de ese vacío perpetuo que se repite, arropado por las palabras y oculto, oculto por el culto a ocultar.

“Fill the void”, said by the said with no content to add.

Usually, repeating is easier, words lose meaning when speaking.

The sense of that perpetual void that is repeated, Clothed by words and hidden, hidden by the cult to hide.

Into the Fire

Un cuadro de marcadas texturas realza la mirada de un bosque profundo.

El agua discurre hasta adentrarse dónde el ojo no llega.

Sólo dentro puedes estar dentro, hablan los colores de este paisaje eterno.

Y las palabras aparecen sobre las raíces del miedo, en busca del agua y dentro del fuego.

A painting of marked textures enhances the look of a deep forest.

The water runs to enter where the eye does not arrive.

Only within you can be within, speak the colors of this timeless landscape.

And the words appear on the roots of fear, in search of water and into the fire.

Inside of fire

Acertijos

>Esta sección está destinada a  los #Acertijos ₪ #TheRoom Puedes dejar tu respuesta en el formulario que verás a continuación de la imagen. Es una propuesta de entretenimiento y podrías consegui…

Origen: Acertijos

Angar x collection

Visit #GooglePlus collection #Angarx

Visita la colección #Angarx #GooglePlus

The Childrens

The Door

La mañana despierta entre humedecidas piedras.

Gotas de rocío caen sobre pieles secas.

El aire alberga el secreto de los tiempos

y susurra al oído de un pasajero dormido.

Recorre las calles del fácil olvido

y encuentra la puerta que nunca se cierra.

The morning wake up between wet stones.

Dewdrops fall on dry skin.

The air holds the secret of the ages

and whispers to the ear of a sleeping passenger.

Walk the streets of easy oblivion

and find the door that never closes.

angarx.the door

The Room ~ inside

​Si estás por #BuenosAires entérate sobre #TheRoom #installation, sus próximas presentaciones y novedades. Pueden visitar y seguir el #blog:

www.theroomin.wordpress.com

También:

#Facebook:

https://m.facebook.com/theroomin

#GooglePlus:

https://plus.google.com/111446114725084224361

If you are in #BuenosAires find out about #TheRoom #Installation, their upcoming shows and news. You can visit and follow the #blog:

www.theroomin.wordpress.com

Also:

#Facebook

https://m.facebook.com/theroomin

#GooglePlus

https://plus.google.com/111446114725084224361

Insect II

El espejo se rompió y nacieron millones de insectos,

cada trozo en alas de filo estrecho y brillo cegador.

Volaron rasgando el cielo sobre miradas ciegas por el brillo del sol.

Aterrizaron sobre espectros sin sombra que olvidaron su pasión.

El temor les envolvió con sus alas, y con el filo, los separó.

The mirror broke and were born millions of insects,

each piece in wings of narrow edge and blinding glare.

They flew tearing the sky on looks blind for brightness of sunshine.

They landed on spectra unshaded who forgot their passion.

Fear engulfed them with their wings, and the sharp edge, he separated.

angarx.insect.2